¡Aqui va otro outfit!Las fotos son de cuando estuve en Extremadura, ya que no he tenido tiempo de sacar fotos esta semana, he estado bastante liadilla con asuntos artisticos. ¡Me propuse sacar más outfit en en blog, pero tendre que bajar el ritmo!
El outfit que llevo hoy es de lo que solia vestir hace unos años, cuando solia vestir más grunge. Tampoco vestía así todos los días, pero me encantaba hacerlo a menudo. Las prendas (excepto en los pies (los calcetines los compré en diciembre (aqui) y los zapatos el año pasado) son de esos años, aunque creo que nunca me lo puse junto, ya que la falda la compré por ser muy barata (creo que me costo 50 centimos o así) y apenas la usaba (¡ya tenia mi gran falda favorita!) y casi que la compré más por si alguna amiga mía la queria. La camiseta ya la visteis en un post de ¡hace justo 3 años! Aunque creo que aqui la vereis mejor, es así larga con flores y un angel barroco, con tachuelas en los hombros, que no son impedimiento para llevar una chaqueta encima. Me gusta como queda dejando que asome la falda, y la verdad, me veo muy mona con los labios en rojo.
Aunque voy liada, me esta gustando el ritmo que he cojido este año con el blog y estoy contenta de tener nuevas seguidoras, ¡muchas gracias!
Here I am with a new outfit! This pictures are from when I was in Extremadura, I couldn't take pictures this week because I've been busy with artistical things, I proposed myself to post more outfits in the blog, but I'll had to go more slowly!
The outfit of today is something I used to dress a few years ago, when I wanted to have a grunge style. I didn't dress this way everyday, but I loved to do it as much as I could. The clothes are from those years (except the socks (here), that are from december and the shoes, from last year) but I think I never wore it togheter, because that skirt I bought it because was super cheap (I think it costed me 50 cents) and I didn't used too much (I already had my favorite skirt!) and I tgink I bought it for give it to a friend. The t-shirt you could saw it in a post from three years ago! But I think you can see it better here, it's long with flowers and a baroque angel, with studs at the shoulders, but they aren't and impediment to wear a jacket over. I like how looks this outfit and I see myself very cute with the lips in red.
Even I'm busy, I like the rhythm I have with the blog and I'm very happy to have new followers, thank you very much!
Todos encontrarian su propia vida mucho más interesante si dejaran de compararla con la de los demás.
Henry Fonda
Everyone would find their own life much more interesting if they stopped comparing it with the others'.
Hoy queria mostraros estas fotos con un outfit más de diario, ya que los últimos outfits que he mostrado eran más arreglados y ¡no es la manera de la que más suela vestir!
Este outfit lo llevé estando en Extremadura, el dia del cumpleaños de mi hermana. Quise ponerme este jersey rosa (que ya pudiste ver hace 2 años en otro outfit aqui) antes lo usaba poquisimo porque picaba mucho, pero ya cada vez pica menos, ¡me da rabia porque me encanta su forma y color! Me lo puse con unos pantalones que me regalaron hace tiempo, tienen como un estampado en relieve como de terciopelo de pata de gallo, (son muy combinables porque parecen negros) y a mis pies unas zapatillas de tercipelo, que compre en las rebajas de enero de el año pasado (¡antes de que empezara la moda!), no se como no las habia enseñado antes, ya que las he usado un montón (de hecho, estan un poco rotas por el interior...) con los calcetines rosas que me compré el mes pasado (ver post de new ins), no suelo combinar estos zapatos con calcetines "chillones", pero me gusto el aire "Michael Jackson" que le daba al outfit.
Las fotos las saque en el jardin de mi casa de Extremadura. No estoy muy satisfecha de ellas, pero la de la sombra del arbol me gusta mucho ^^
Hi!
Today I wanted to show you this pictures with an outfit more odinary, as in the last outfits I showed you were more elegant, and I'm not always dressing that way!
I wore this outfit in Extremadura, on the birthday of my sister. I wanted to waer this pink sweater (I featured in a post here 2 years ago) and I didn't wore it to much before because it was soo itchy, but now it isn't so much, I hate it because I love it's shape and color! I wore it with a pants that were a gift, they have a houndstooth pattern made of velvet (they are so weareable because they look black) and at my feet, a velvet sneakers, that I bought a year ago at sales (before the fashion fever started!) and I don't know why I didn't show them yet, I use them a lot they are broken inside...) with the pink socks I bought last month (you can see them here at new ins post) I don't use to wear this shoes with garish colors, but I liked the "Michel Jackson" vibes that gave to the outfit.
I shot this pictures at the garden of my house at Extremadura. I'm not happy at all with this pictures, but I love the one with the tree's shadow ^^
Tacones/Heels: Regalo de cumpleaños / Birthday gift
Anillo/Ring: Pull & Bear (old)
Hola!
Hoy os traigo un post de outfit, que hacia mucho que no posteaba uno con buenas fotos, permitiendome añadir unos autoretratos más artísticos que me apetecía mucho hacer con mi nueva camisa, aunque como siempre que empiezo, acabé improvisando un poco con el efecto movido y los elementos decorativos de mi habitación de Extremadura. Realmente me gustan mucho estas fotos y ¡estoy muy contenta de compartirlas!
El outfit fué el que lleve en la noche de Navidad (pero las fotos las saqué al dia siguiente) Estrené mi blusa del Zara (que os enseñé en el último post de new ins y creo que fué lo que más os gusto) No me compliqué nada para combinarla, con unos pantalones tejanos basicos que compré en las rebajas de verano (los pudiste ver en este post) y los tacones que me regalo mi novio por mi cumpleaños, que son los que uso en ocasiones especiales. Los llevé con calcetines negros debajo, no lo he visto mucho, pero me gustó el resultado, ¿que os parece a vosotros?
Espero que este año mejore los post del blog, intentaré subir más outfits y algun nuevo tipo de post, como otros tags o recetas. ¿Que os parece? ¿Que posts os gustaria ver?
Hi!
Today I bring you an outfit post, it was so long since I don't post one with good pictures. I added some artistical self portraits that I wanted to do with my new blouse. As always I start to take pictures with time, I like improvise, and that day I ended up trying new effects and posing with my room's decoration. I really like this pictures and I'm very happy to share them with you!
This was the outfit I wore on Christmas eve (but I took the pictures next day) I wore my new Zara blouse (that I featured in my last new in's post and I think it was the thing you liked the most) It wasn't difficult to combine, with a basic jeans that I bought in summer sales (you could saw in at this post) and the heels that were a birthday gift from my boyfriend, since then, I always use them in special days. I wore them with black socks, I don't see too much people who wore heels with socks, but I liked how they look, what do you think?
Hope to improve this year with better posts, I will try to submit more outfits and new kinds of post, like tags or recipes, what do you think? what kind of posts do you want to see?
"Lo que tenemos que aprender, lo aprendemos haciendolo"
Este año puedo decir que he participado en varios proyectos artísticos, así en plural: exposiciones, ferias (¡donde he ayudado a organizar!), Parelles Artistiques... ¡hasta pinté en directo en la calle! También ayudé a Teresa MO en su "Mostra basada en els sentits i la xocolata", una muestra de vestuario basada en artistas, donde acabé ¡apareciendo como modelo!, y sigo con mis practicas con Pilarin Bayés, de quien estoy aprendiendo un montón, de ella y sus ayudantes. Y he seguido pintando y mejorando poco a poco.
Podeis ver mis obras aqui:
http://ciliacc.tumblr.com/archive
Art This year I can say I had taken part of several artistic projects, in plural: exhibitions, fairs (where I've been organizating it), Parelles Artistiques... and I painted at the street! I also helped Teresa MO at "Mostra basada en els sentits i la xocolata", a fashion catwalk based in artists, where I took part as a model! and I'm still doing my practices with Pilarin Bayés, where I'm learning a lot. And I continuing painting and improving ^^ You can see my artwork here: http://ciliacc.tumblr.com/archive
Música
No soy de escuchar mucha música, así que tampoco estoy continuamente descubriendo nuevas canciones o artistas. Pero si puedo decir que me he enganchado más a artistas que solo me gustaban, como el caso de SIA, y algunos ¡he podido verlos en directo! (ventajas de aficionarse a grupos nacionales) Así, he ido a los conciertos de Ayax y Prok (rap), Green Valley (reggae) o Aspencat (ska-reggae valenciano), estos últimos, ¡los he visto dos veces este año! (en este post hablo del primero al que fui) Y para colmo, ¡pudimos hablar con el cantante! (¡y hacernos una foto para la posteridad!)
Cabe mencionar la gran perdida de este 2016: David Bowie. Ya sabeis, siempre ha sido una gran inspiración para mi y me ha dolido mucho...
Music I'm don't use to hear a lot of music, so I'm noy very into last hits or artists. But I can say that this year I became more fan of some artists that I knowed just a feew songs, like SIA, and some of them I had seen them in concert! So I went to see Ayax y Prok (rap), Green Valley (reggae) o Aspencat (ska-reggae), that last ones, I went twice! (at this post I talked about) And the best: we could met the singer" (and I took a pictures) I have to mention to the great loose of this 2016: David Bowie. You know, he was a great inspiration for me and this had hurted me...
Lugares
El viaje a Berlin ha sido el que mas ha marcado este año. Era mi viaje soñado y lo he hecho realidad, ¡me siento muy feliz recordándolo! Por la Península Ibérica, este año no he visitado muchos sitios nuevos, pero he ido a algunos por mi cuenta con mi novio, como Sitges o a El Prat de Llobregat. También he repetido, como cada año, Extremadura, Vilanova i la Geltrú, Barcelona, Portugal y Manresa, también fuí a la montaña de Montserrat que ya habia estado una vez. También mencionar que he paseado MUCHO, ya que en los alrededores de Vic hay muchos caminos por visitar, que me han aficionado a observar más las flores y a pintarlas (¿o a sido empezar a pintar flores que ha hecho que me fije mas en ellas?). Por cierto, ya puedo desvelar cual sera mi próximo viaje para 2017... ¡Amsterdam! Ya podréis darme recomendaciones...
Places The Berlin trip has been the most important trip this year (and for my life, for the moment). That was my dreamed travel and it came true, I felt so happy remembering it! At Iberian Peninsula, this year I did not visit a lot of new sites, but I visited some with my boyfriend, like Sitges or El Prat de Llobregat. But I also had repeat visits, like as every year at Extremadura, Vilanova i la Geltrú, Barcelona, Portugal and Manresa, I went to Montserrat Mountain, too, that I went a few years ago... I have to mention that I this year I had walked a lot, around the city I live, Vic, because there are a lot of paths to visit and I had seen a lot of flowers and I started to paint more flowers (or I started to see flowers because I started to paint flowers?) And I can tell you where will be my next trip: Amsterdam! You can start to tell me your recomendations...
Compras y outfits
Este año no ha sido un año de grandes gastos en ropa, ya que cada vez veo menos sentido a la necesidad de tener que comprar ropa nueva a cada temporada, aunque si que he aprovechado bien cuando he ido a comprar para hacerme con prendas para sustituir otras (como pantalones, que como he adelgazado tanto, los que tenia se me caian...) Si que es cierto que tampoco ha sido algo muy estricto, ¡también aproveché alguna ganga de rebajas!
De las prendas nuevas, las que he usado más (aparte de la ropa interior jajajaj) son las zapatillas aladas de Adidas (¡que tanto tiempo estuve ansiando!), que tampoco las llevo a diario porque son muy vistosas, pero son comodisimas, mis gafas nuevas (un poco obvio, ¡sin ellas no veo! jajajajaj) y aunque no sea ropa, el pintalabios marroquin, que hidrata mucho y da color (pinta rojo, ¡no verde! ¡un dia os hablaré bien de él!)
Buys and outfits: This year I didn't spended much in clothes, because I decided to just spend in necesary things, as pants (I loosed a lot of weight and old pants didn't fit me...) but at sales I buyed some bargains, too! From the new clothes, what I used the most (aside of underwear hahahah) are the winged sneakers from Adidas (that I dreamed for years!), that I don't wear everyday but they are very comfy!, my new glasses (obviusly, I don't see without them!) and the moroccan lipstick, that hidrates a lot and its very lasting! (One day I will talk about it!)
Comida
Creo que este año he comido muy bien. Al ser mi segundo año de vivir fuera de casa, puedo decir que más que aprender a cocinar, he mejorado cocinando, mucho a sido gracias a mi novio (¡que cocina el arroz con acompañamientos deliciosos!) pero también de practicar y probar cosas: ¡hasta me atreví a hacer muslos de pollo al horno con patatas! (Que quedó riquísimo) Considero ademas, que como bastante más sano, ya que no suelo comprar bollería ni comidas pre cocinadas. ¡Estoy pensando en incluir posts de recetas!
También cosas no cocinadas por mi, me he aficionado a probar todo tipo de dulces de las tiendas de alimentación de otros países y zumos de las frutas más raras que pueda encontrar (no he encontrado fotos...), ¡obvio que cuando fuí a Berlin probé todos lo que pude! (¡las currywurst me encantaron!) también me aficioné al granizado de menta y limón. Y mencionar a los cupcakes que encargué para celebrar mi cumpleaños con mi familia: de menta y chocolate. Y por último, los donuts de Halloween que probé en un local en Manresa, ¡el glaseado sabia a chicle!
Food I think this year I've been eating very well. As is my second year living outside home, I can say I improved a lot, thanks to my boyfriend (he cooks the rice with delicious sauces!) and because I practiced a lot and I tryied a lot of things, as baked chicken with potatoes! (It was delicious) I consider that I also eat healthy, because I don't use to buy industrial bakery or pre-cooked food. I'm thinking to start posting recipes! And food non cooked by me, I get fan of trying different snacks from supply stores from other countries, and fruit juice of the strangest fruits I can found! Obviusly, in Berlin I tryed every food I could! (I love currywurst!) In summer I enjoyed drink mint and lemon granita. Mention the cupcakes I ordered for my birthday, they were made with chocolate and mint! And the doughnuts I ate at Manresa, the glazed tasted as bubblegum!
Personas
Aunque no voy a poner fotos por motivos de privacidad, este año debo dar gracias a muchas personas, tanto las que ya estaban como las que he conocido, por todo lo bueno que he vivido y ¡también a vosotros, los que leéis mis posts! ^^
People I won't post pictures of them for privacity issues, but this year I'm very thankful for the people that are around me and the people I've met, for everything nice I lived, and thanks to you, for read my posts! ^^
Hechos
Como hechos destacables ocurridos este año (aparte de lo mencionado arriba, como las cosas derivadas del arte, conciertos y viajes) quiero compartir las cosas buenas. La verdad es que no puedo decir que haya sido un gran año, ya que mi salud no ha sido la mejor, sumado algún hecho más, pero no quiero verlo tan negro, ya que al fin y al cabo, ¡las cosas buenas son lo que recordaré!
Este 2016 he acabado mis practicas de monitor, con lo que ya tengo el carnet de monitor de tiempo libre y ¡ya he trabajado como tal! Como os dije, estuve trabajando durante el mes de julio ^^ Pero el trabajo de monitor no fue mi primer trabajo "oficial" (con contrato y eso), pues en febrero, ¡hice de extra para un anuncio de Hyundai! (Aunque en el anuncio final no se me vea jajajaj) También repetí de guía voluntaria (como hago cada año des de hace 5) al Festival Internacional de Musica de Cantonigròs, donde hice de guia para el grupo de Eslovaquia. También me hice un piercing en la oreja sin pensarmelo mucho, además, ¡es el primer "pendiente" que tengo! (nunca he tenido las orejas agujereadas) Y como curiosidad final, tiré al mar una carta en una botella. Y recibí respuesta.
Facts As importants facts of this year (with all experiences I mentioned above, like art stuff, concerts and travels) I want to share the good things. I can say that it has been a great year, because my health hasn't been my best friend, with some bad things that happened, but I want to see the good side, because the good things will be the ones I will remember! This 2016 I finished my practices, so I have the children's monitor card, and had worked as it! As I said, it was during summer ^^ But this was not my first "oficial" job (with contract), because in February I worked as extra in a Hyundai commercial! (even I don't appear in the final adverstise hahahah) I also repeated as a volunteer guide at Festival Internacional de Musica de Cantonigròs, were I was the guide of Eslovaquian group. I getted an ear piercing (Is the first earring I get, I never had!) And the last curiosity, I trhow a letter in a bottle. And I recieved answer.
¡Espero que os haya gustado este post! Por ultimo, (si habeis llegad hasta aqui y leeis esto jajajajaj) ¡me gustaria que vosotrxs compartierais en los comentarios algo bonito o curioso que os haya pasado este año!
¡Que tengais un buen 2017!
¡Hope you liked this post! Finally (If you had read everything and you are reading this hahahah) I would love to recieve you comments sharing something beautiful of funny that has happened to you this year! Happy 2017!