Mostrando entradas con la etiqueta Tags. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Tags. Mostrar todas las entradas

6/7/17

A-Z Tag

A
Avet
Abeto: el arbol enorme que hay en mi jardin siempre me ha fascinado por su altura.
Fir tree: In my house's backyard there is a big that always amazed me for it's height.

B
Blau
Azul: el color azul solia ser mi color favorito y casi todas mis cosas eran de ese color
Blue: when I was little that used to be my favourite colour and almost everything that I had was in that tone

C
CCC
Mis iniciales.
My initials

D
Dibuixar
Dibujar: Des de pequeñita que dibujo, ¡ya de bebe decoré las paredes de mi cuarto!
Drawing: Since I was little, I enjoy drawing. when I was a baby I decorated the walls of my room!


E
Experiencies
Experiencias: De todas las cosas que vivo, siempre saco un aprendisaje.
Experiences: from everything I live, I always find a lesson.

F
Flors
Flores: Me encantan las flores,rodearme de ellas, pintarlas, olerlas...
Flowers: I love flowers, be surrounded by them, paint them, smell them...

G
Galetes
Galletas: Es mi merienda normal
Cookies: They are my usual snack.

H
Hagiografia
Hagiografia: me gusta conocer la vida de los santos, y sobretodo, su iconografia. No soy cristiana, pero es algo que de pequeña me daba mucha curiosidad, en bachillerao hice mi Treball de Recerca sobre este tema.
Hagiography: I like to know the life of the saints and it's iconography. I'm not Christian, but it's something that since I was little, I was very curious, in bachelors, I did my research project about this theme.

I
Inutil
Inutil: La peor cosa que me puedo sentir
Useless: the worst thing I can feel

J
Joguines
Juguetes: De pequeña eran mi obsesion, me gustaba mucho jugar con muñecas, coches, pelotas, ¡cualquier cosa!
Toys: when I was a child they were my obsession, I loved to play with dolls, cars, balls, every toy!


K
Kinder (ous Kinder)
Huevos Kinder: de pequeña cada domingo me comía uno, ¡y junto a mi hermana hicimos una coleccion enorme con sus regalos!
Kinder eggs: when I was little every Sunday I ate one, and with my sister, we did a big collection with its gifts!


L
Llegir
Leer: De pequeña, si no dibujaba, lo otro que hacia era leer, ya que aprendí muy rapido. Ahora también me gusta, pero no acostumbro a leer novelas, más bien libros para aprender cosas (costura, cocina, idiomas...) y siempre llevo alguno encima por si se que estare un tiempo sin hacer nada (en su defecto, llevo revistas)
Reading: when I was little, if I wasn't drawing, I was reading, because I learned very soon.  Now, I still do it, but I don't use to read novels, I prefer books that teach how to do things (sewing, cooking, languages...) and I always carry one if I know that I'm going to a place where I will spend some time without doing any things (if not, I bring magazines)

M
Monster
El nombre de mi gato <3 p="">

The nam

N
Nosaltres:
Nosotros: Fué muy bonito cuando con mi novio por fin nos podiamos referir así a "nosotros".


O
Osona
La comarca de Catalunya donde he vivido toda mi vida. Dicen que se nota mucho por mi acento que vengo de allí.
That's the county of Catalonia where I've lived all my life. For my accent, people know I come from there.


P
Pensaments
Pensamientos: cosas que tenemos todos en la cabeza y han de ser bien usados para no destruirte.
Thoughts: things that we all have on mind and they must be well used to not destroy yourself.

Q
Questionar
Cuestionar: soy muy curiosa y preguntona, siempre quiero saber el porque de todo, ¡parece que vaya siempre interrogando a todo el mundo!
Question: I'm very curious and I ask too much, I always want to know the cause of everything, I'm always asking!

R
Rata
Rata: por el horoscopo chino, soy este animal, el primero de su zodiaco. Tambien me comparan con este animal porque parezco muy tacaña, pero lo cierto que al ser una persona que no trabaja y no tengo ingresos, valoro mucho el dinero que consiguen mis padres trabajando y por eso suelo ahorrar siempre compras innecesarias y optar por la opcion más economica.
Rat: I'm this animal on the Chinese horoscop, the first animal. I also get compared to this animal because in Spain, when someone is so stingy with the money, we say he is like a rat, but the truth is that I don't work and I have any income, so I value the money that gains my parents by their work, so I try to do not spend much.

S
Solidaritat
Solidaridad: Es un valor muy importante
Solidarity: it's a very important value for me.

T
Tren
Tren: me gusta viajar con este medio, es el único que te permite sentarte comodamente (¡y levantarse!) y leer o dibujar, a la vez que puedes ir viendo diferentes paisajes.
Train: I like to travel with this conveyance, it's the only that allows you to sit (and get up!) and read or to draw, at the same time that you can see different landscapes


U
Unic
Unico: no me gustan las copias, no me gusta copiar, ¡y no me gusta nada que me copien!
Unique: I don't like copies, I don't like to copy and I don't like to be copied!

V
Viatjar
Viajar: ¡me encanta! Ya sea al país más lejano como si es al pueblo de al lado, ¡descubrir sitios nuevos me encanta!
Travel: I love it! It can be to the farthest country or the next village, I love to discover new places!


W
Wrestling:
Lucha libre: siendo preadolescente, era muy marimacho y justo se pusieron de moda los combates de lucha libre de la WWE en España. A mi me encantaba verlos y me pasava el dia dibujando a los luchadores y comentando las luchas con mis compañeros de clase, ¡hasta me compraron cosas de merchandising! Ahora estos temas ya no me interesan mucho, pero guardo esos objetos porque me parece muy gracioso que me gustasen esas cosas.
Wrestling: being a preteen, I was very boyish and wrestling fights from WWE became famous in Spain. I loved to watch them and I expended my days drawing the fighters and talking about the fights with my classmates, I also had merchandising! Now I don't care about this things, but I still keep that stuff because it's funny for me to think that I was a fan of all that things.

X
Xina:
China: tal y como he mencionado alguna vez, he hecho de guia voluntaria de grupos internacionales en un festival. El primer año que lo hice sola (antes ayudaba a mi padre) el grupo que me toco procedia de este país. Me acuerdo mucho de esta experiencia porque fué la primera vez que cojia tanta responsabilidad.
China: as I mentioned some times, I had been a volunteer guide to international groups from a festival. The first year I did it alone (before, I helped my father) the group was from this country. I remember this experience because was my first time I took so much responsibility.


Y
Yakitori:
Yakitori (brochetas de pollo japonesas): he tenido que buscar en el diccionario una palabra que empezara por esta letra. He elegido esta porque, además de que era de las pocas que conocia, porque este plato lo probé en un Saló del Manga y me gusto muchisimo, un dia me gustaria probar de hacerlo en casa.
Yakitori (Japanese chicken skewers): I had to look into the dictionary to find a word that starts with this letter. I choose this one because was from the few I was known, but because in a manga market I tried this dish and I loved it, one day I want to try it at home.

Z
Ziggy Stardust
El alter ego de David Bowie marcó mi adolescencia.
David Bowie's alter ego changed my adolescence.

Hola!
Hoy queria traeros este tag que en muchos otros blogs ya han publicado. Me parece una forma muy original de conocer detalles sobre la personalidad de la persona que lo contesta. Mi problema era, que al escribir los post en dos idiomas, no sabia en que idioma hacerlo, ya que al traducir las palabras, no siempre conservan la misma inicial. Asi que he decidido elegir las palabras en catalán, que es mi idioma principal y con el que más pienso, y traducirlas a los otros idiomas, ¡así queda ¡igualado! jajajajaj

Hi!
Today I wanted to do this tag that I had seen in a lot of blogs. I think it's a cool way to get to know details about the personality of the person who answers. My problem was that I write the post in two languages and I didn't know which to choose, because when I translate, the words not always have the same initials, so I choosed the words in Catalan, that is my first language hahahahah

6/6/17

100 questions Tag


1. If the sky was brown, and the ground eclectic blue, what colour would toilets be?1. Si el cielo fuese marrón y el suelo azul electrico, ¿de que color serian los retretes?

Green / Verde


2. Where's the strangest place you've fallen asleep? 

2. ¿Cuál es el sitio más raro donde te has dormido?

In a stairs at the street (I've just had eaten and there was a nice sun) hahahah

En unas escaleras en la calle (acabava de comer y tocaba un sol muy bueno) jajaja

3. Name someone who was a hero, but never received enough credit for it. 
3. Nombra a alguien que sea un heroe, pero que nunca le hayan reconocido.

The most part of activists
La mayoria de activistas.

4. What's the last movie you saw? 

4.¿Cuál es la ultima pelicula que has visto?
I think that Mustang, but I hadn't finished to watch it.
Creo que Mustang, pero no la acabé de ver.


5. What did you do this past weekend? 

5. ¿Que has hecho en el pasado fin de semana?
Painting some artworks of my final project and go to have dinner with my family.
Pintar unas obras finales de proyecto final y salir a cenar con mi familia.


6. What is one of your favourite desserts? 

6. ¿Cuál es uno de tus dulces favoritos?

As I only have to say one, I will say one that I tried at Amsterdam that was a kind of puff pastry with apple and cinnamon, I have to discover its name and how to bake it!
Como solo he de decir uno, diré un dulce de hojaldre con manzana y canela que probé en Amsterdam, ¡he de averiguar como se llama y aprender a cocinarlo!


7. Is there anything sparkly on you?

7.¿Hay algo brillante en ti?
mmm, I think that when I'm happy everyone notices it and I spread it, as everybody.
mmm, supongo que cuando estoy feliz se me nota y lo contagio, como todo el mundo.

8. Have you ever walked into a wall?
8. ¿Has entrado nunca en una pared?
No


9. If you could step into the world of a movie, what movie would you choose? 

9. Si pudieras entrar en el mundo de una pelicula, ¿cual pelicula elegirias?
This question appeared in the movie tag that I did last month! As I answered, in the movie of Innocence.
¡Esta pregunta ya me salió en el tag de las peliculas que hice el mes pasado! Tal como respondí en ese momento, en la pelicula de Innocence.


10. Who was the last person that called you? 

10. ¿Quién es la ultima persona que te llamó?
Oficially, my father, that has just bought his first phone and I wanted to keep his number, but the last call speaking was for a job offer (that I had to refuse because I couldn't do because at the same time I had to do my final project exhibition)
Oficialmente, mi padre, que se acaba de comprar su primer movil y así me guardaba el numero, pero la ultima llamada hablada fué con una oferta de trabajo (que tuve que rechazar por no poder cumplir el horari al tener el proyecto final esa semana)



11. Where is your favorite place to be? 
11. ¿Cual es tu sitio favorito para estar?

Next to my boyfriend
Al lado de mi novio


12. What's your favorite flower?

12. ¿Cuál es tu flor favorita?
Is like to ask a mother for her favourite son... well, the daisies, sunflowers...
Es como preguntar a una madre por su hijo favorito... bueno, las margaritas, los girasoles...


13. Do you tan or burn? 
13. ¿Te pones morena o te quemas?

Without protecction I burn, but if I use it, I get a bit tanned ^^
Sin protección me quemo, pero si la uso, me pongo un poco morena ^^


14. What did you fear, at night, as a child? 
14. ¿De que tenias miedo a la noche, siendo niña?

That a thief entered to our house.
De que entrara un ladrón en casa.


15. What is your favorite season?

15. ¿Cuál es tu estación favorita?
Spring, summer at the ours that is not so hot.
Primavera, verano en las horas que no hace tanto calor.



16. What do you look forward to most in the next six weeks? 
16. ¿Qué es lo que más deseas en las proximas semanas?
Being free from mi Final Project, celebrate my birthday, get a job, know if I had entered to the studies I want to do next year, visit the David Bowie's exhibit in Barcelona.
Librarme ya de Proyecto Final, celebrar mi cumpleaños, encontrar trabajo, saber si he entrado en los estudios que quiero hacer el año que viene e ir a la exposición de David Bowie en Barcelona.


17. What are you doing tomorrow? 

17. ¿Que haràs mañana?
To paint, and if I can, to sew.
Pintar, y si puedo, coser.


18. Do you have any piercings? 

18. ¿Tienes algun pircing?
Yasss! One on the right ear (I think it's called "helix")
¡Siiii! Uno en la oreja derecha (creo que se le llama "helix")


19. Can you see the stars clearly where you live? 

19. ¿Puedes ver bien las estrellas desde donde vives?
Yes / Si


20. If you wrote a book, what would the title be? 

20. Si escribieses un libro, ¿cuál seria su titulo?
Depending on the content

Depende del contenido



21. What would it be about? 
21. ¿De que trataria?

I suppose I would do something very visual, as ilustrate an story or to a recap of my artwork.
Supongo que haria algo visual, como ilustrar una historia o una recopilacion mis obras.


22. How tall are you? 

22. ¿Cuanto mides?
1,51 m I'm so short!
151 m, soy muy bajita!

23. What color do you wear the most? 
23. ¿Qué color vistes más?
Maybe blue, because of the denim fabric.
Quizas el azul, por el tejido tejano.


24. Do you see everyone as equal? 

24. ¿Ves a todo el mundo como iguales?
I try it, but the people who I admire I see them as superiors.
Lo intento, pero las personas que admiro las veo superiores.


25. What color are your eyes? 

25. ¿De que color son tus ojos?
A mix of brown and green, depends on the light, sometimes they look like they are different!
Una mezcla de marron y verde, depende de la luz, a veces se me ven de distinto color y todo!



26. Where is your least favorite place to be? 

26 ¿Cuál es tu ultimo lugar donde estar?
A dirty place with strong smell.
Un lugar sucio con mala olor.


27. Do you sleep with or without clothes on? 

27. ¿Duermes con o sin ropa?
With pyjama! / Con pijama!


28. How many states have you lived in? 

28 ¿En cuantos Estados has vivido?
I don't live in USA, so 0
No vivo en Estados Unidos, asi que 0


29. What is your favorite place to visit? 

29. ¿Cuál es tu sitio favorito para visitar?
A place that I never had been
Un sitio donde nunca haya estado


30. What brand of tennis-shoes do you wear? 

30. ¿Que marca de zapatillas llevas?
Shoes without brand
Zapatillas sin marca



31. What CD is in your stereo right now? 

31. ¿Que CD hay en tu stereo ahora mismo?
I haven't stereo, but I think in our house's stereo there is a spanish singer CD from my mom
No tengo estereo, pero creo que en el de casa hay un CD de mi madre de algun cantante español


32. Do you know how to play poker? 

32. ¿Sabes jugar a poquer?
A bit! / Un poco!


33. Have you got slippers on?

33. ¿Tienes tus zapatillas puestas?
No, I'm wearing anti-slip socks ^^
No, llevo calcetines antir resbalantes.


34. What is your favorite website? 

34. ¿Cuál es tu web favorita?
I haven't, I would say Blogger because most of the blogs I follow were born from this website.
Ninguna, bueno, diré Blogger por que la mayoria de los blogs que visito fueron creados a partir de esta web.


35. Would you rather live in the city or country? 

35. ¿Preferirias vivir en ciudad o pueblo?
At this moment, city, everything (school, supermarket, library, transportation...) is so close and there's a lot to do, also there are people. Nothing of this list is in my village! But in the country we have nice views and less noise.
Por ahora, ciudad, todo (escuela, supermercado, biblioteca, transportes...) está mas cerca y hay mucho que hacer, tambien hay gente. Nada de esta lista está en mi pueblo! Pero en el campo tenemos vistas preciosas y menos ruido.



36. Have you ever been clubbing? 

36. ¿Has salido alguna vez de clubes?
Yes, but very few times!
Si, pero muy pocas veces!


37. Have you ever sung karaoke? 

37. ¿Has cantado nunca en un karaoke?
With friends at home
Con amigos en casa


38. Have you ever laughed till some kind of beverage came out of your nose? 

38. ¿Has reido nunca hasta que te ha salido lo que hayas bebido por la nariz?
I think that once happened
Creo que una vez me pasó


39. What color is your room? 

39. ¿De que color es tu habitación?
The walls are white
Las paredes son blancas


40. Random Statement:
40. Declaración aleatoria:

People must to help each other.
Las personas nos tenemos que ayudar



41. Have you ever been told you're hot by a complete stranger? 

41- ¿Alguna vez te han dicho que estas buena por un completo extraño?
Yes / si


42. Have you ever blacked out from drinking? 

42. ¿Has dejado alguna vez de beber?
No, I would dye if I don't drink water, in case that it means alcohol, I don't use to drink it...
No, moriria si no beberia agua, en el caso de que se refiera a alcohol, no acostumbro a tomar


43. Pizza Hut or Dominoes?

43. ¿Pizza Hut o Domino's Pizza?
I've only had been once on Domino's hahahah
Solo he ido al Domino's una vez jajajaj


44. Have you ever cheated on someone? 

44. ¿Alguna vez has engañado a alguien?
In High School I used to lie a lot because I rarely did homework...
En la ESO solía mentir un montón porque pocas veces hacia los deberes...


45. What was the most recent thing you've bought?

45. ¿Cuál es la cosa más reciente que has comprado?
A hand ventilator from Tiger
Un ventilador manual en Tiger.


46. Do you have any nicknames? 
46. ¿Tienes algun mote?
No


47. How do you flush the toilet in public? 
47. ¿Cómo limpia el inodoro en público?

As I use to do / Como suelo hacer


48. What song do you hate the most? 

48 ¿Que cancion odias más?
Any reggeaton hit
El exito de reggeaton de turno


49. How many kids do you plan on having? 
49. ¿Cuantos niños planeas tener?

At this moment, 0
Ninguno, por ahora


50. What do you do when no one is watching? 
50. ¿Que haces cuando nadie te ve?

I use to stay at home using pajama all day
Acustumbro a estar en casa en pijama todo el dia



51. Would you kiss the last person you kissed again?

51. ¿Besarias a la ultima persona que besaste?
sure! / ¡claro!


52. Would you rather be a fish or a bird? 

52. ¿Preferirias ser un pez o un pájaro?
a bird! ¡un pájaro!


53. What's your most annoying habit? 

53. ¿Cuál es tu habito más molesto?
Leaving all stuff on my bed, when I go to sleep I have to quit everything and I'm lazy to arrange everything hahahah
Dejar todas mis cosas en la cama, cuando voy a dormir tengo que quitarlo todo y me da pereza ordenarlo todo.


54. Do you follow any religion? 

54. ¿Sigues alguna religión?
No


55. Would you make a fool out of yourself in public to make a friend laugh?

55. ¿Te dejarias en ridiculo en publico para hacer reir a un amigo?
Yes / si



56. Is the male or female body the closest to perfection? 

56. ¿Es el cuerpo masculino o femenino el más cercano a la perfección?
Every body is beautiful
Todos los cuerpos son bonitos


57. Who is your first best friend? 

57. ¿Quien es tu primer mejor amigo?
A boy of my school that now we don't talk
Un niño de mi escuela que ahora ya no nos hablamos


58. Are you named after anyone? 

58 ¿Te nombran después de alguien?
I don't understand what does it refers
No entiendo a que se refiere esta pregunta


59. What is your favorite alcoholic drink? 
59. ¿Tu bebida alcoholica favorita?
Caramel vodka!


60. What was the last dream you had? 

60. ¿Cuál fue el último sueño que tuviste?
Since a long time ago, I don't remember what I dream, I hate to not being able to do it!
Hace mucho tiempo que ya no me acuerdo nunca de lo que sueño, antes si lo recordava y me encantaba y odio que ahora no pueda.



61. Are you a good tipper? 

61. ¿Das buenas propinas?
Not so much...
No mucho...


62. What was your first job? 
62. ¿Cuál fué tu primer trabajo?

The first I did was working as volunteer at the dining room of a choir festival at my village, but the first I did being paid was doing particular classes to a kid.
Lo primero que hice fué trabajar voluntariamente en el comedor de un festival de coros que hacian en mi pueblo, aunque lo primero que hice cobrando fué dar clases particulares a un niño.


63. Do you walk around the house naked? 

63. ¿Vas por casa desnuda?
Never! I get chilly!
Nunca, ¡soy muy friolera!


64. What would you want to name your baby girl? 

64. ¿Como llamarias a tu hija?
I don't know because I don't want kids, but maybe with a uncommon name
No lo se porque no quiero niños, pero quizas con un nombre poco común (y digno)


65. What would you want to name your baby boy? 

65. ¿Como llamarias a tu hijo?
The same as last question
Lo mismo que en la pregunta anterior



66. Are you right or left handed? 
66. ¿Eres diestra o zurda?
Right handed!
Diestra!


67. Do you wear contacts/glasses? 

67 ¿Utilizas gafas o lentes de contacto?
Yes, I use glasses since I was 3
Si, uso gafas desde los 3 años


68. If you could visit anywhere where would it be? 

68. ¿Si puedieras visitar cualquier lugar cuál seria?
The whole world!
El mundo entero!


69. Is your room clean? 

69. ¿Tu habitación esta limpia?
Sincerely, no, I'm working on my final project and I hadn't time to do it, but I promise that when I finish I will do a huge clean!
Sinceramente, no, estoy de proyecto final y no he tenido tiempo de hacerlo, pero prometo que cuando acabe, ¡haré una gran limpieza!


70. If you were a crayon, what color would you be? 

70. ¿Si fueras un lapiz de color, que color serias?
One of that rainbow crayons that paints in all colors
Uno de esos lapices arcoiris que pintan de todos los colores


71. Are you a fast typer? 

71 ¿Eres rapido tecleando?

Not so much...
No mucho


72. Do you have any siblings? 
72 ¿Tienes hermanos?

Yes, a little sister
Si, una hermana pequeña



73. Do you prefer hugs or kisses? 
73. ¿Prefieres abrazos o besos?

Hugs / abrazos

74. What's your favorite smell? 

74. ¿Cuál es tu olor favorita?
Imposible to choose! Raspberry, tangerine, cherry blossom...
¡Imposible elegir! Frambuesa, mandarina, cerezo...


75. Would you rather be hot or cold?

75. ¿Prefieres tener calor o frio?
Cold, I like to get warm with blankets or coats :3
Frio, me encanta abrigarme con mantas o abrigos :3


76. Which do you prefer, night or day? 

76. ¿Preferes día o noche?
Day! / Dia!

77. What was the last book you read? 

77. ¿Cuál es el ultimo libro que ha leido?
One about girls' sex education, just for documenting my final project
Un sobre educación sexual para chicas para documentarme para mi proyecto final.


78. Do you collect anything? 

78. ¿Coleccionas algo?
yes! Euro coins from all Europe, postcards from countries and Vogue magazine's from the countries I visit, and some other things.
¡si! Monedas de Euro de toda Europa, postales de paises y revistas Vogue de los paises que he visitado.


79. What is your favorite movie? 

79. ¿Cuál es tu pelicula favorita?
It's a war betwen The virgin suicides and Lolita (from 1997)

Una guerra entre Las Virgenes Sucidas y Lolita (de 1997)

80. Do you smoke? 
80. ¿Fumas?

Just when I feel like
Solo cuando me apetece (pocas veces)


81. What did you eat for breakfast? 
81. ¿Que desayunaste?

Milk with cocoa and cookies
Leche con cacao y galletas


82. What style is your room? 
82. ¿De que estilo es tu habitacion?

Diogenes style? hahahah old furniture and a lot of books and magazines, also my artwork
Estilo Diogenes? jajajaaj muebles viejos y muchos libros y revistas, también mis obras.


83. What color is your bathroom? 
83. ¿De qué color es tu baño?

Mostly withe
Casi todo es blanco



84. What are you doing right now? 
84. ¿Que haces ahora?

Answering this and choosing wich text I will put in the exhibition of my final project
Responder a esto y pensar que escribiré en el texto para mi exposición de proyecto final.



85. What is your favorite food? 
85. ¿Cuál es tu comida favorita?

There are a lot! Homemade cuisine

¡Hay muchas! Comida casera



86. What size shoes do you wear?
86. ¿Que talla de zapatos calzas?

37-38


87. What kind of books do you read? 
87. ¿Que tipo de libros sueles leer?
Books that teach things, like crafts, cooking... also art books.
Libros que enseñen cosas, como manualidades, cocina... también libros de arte.


88. What is one thing you refuse to eat? 

88. ¿Qué cosa rechazarias de comer?
I won't eat a cat

Nunca me comeria un gato


89. What's your birthstone? 

89. ¿Cuál es tu piedra de horoscopo?
pearls! ¡las perlas!


90. Do you have any OCD habits? 

90. ¿Tienes algun habito TOC?
I'm not diagnosed so I won't compare habits with selfdiagnosed illness, I don't like to joke with that issue

No estoy diagnisticada de eso, así que no compararé habitos con una enfermedad autodiagnosticada, no me gusta bromear con estos temas.




91. What is your middle name?

91. ¿Cuál es tu nombre del medio?
I don't have a third name, even second name 
No tengo tercer nombre, ni siquiera segundo nombre


92. Do you like Thunderstorms? 

92. ¿Te gustan las tormentas?
Just when I'm not outside

Solo si no estoy debajo



93. What's the first thing that attracts you to someone? 

93. ¿Cuál es la primera cosa que te atrae de alguien?
Personality / Personalidad


94. What's your favorite perfume/cologne? 

94. ¿Cuál es tu perfume favorito?
I use one with tangerine fragance

Uso uno con olor a mandarina



95. What brand of shampoo do you use? 

95. ¿Que marca de champú usas?
Bon Preu



96. What are your favorite tree? 

96. ¿Cuál es tu arbol favorito?
That ones with beautiful flowers!
¡Los que tengan flores bonitas!


97. Do you have any pets? 
97. ¿Tienes alguna mascota?

Yes, a cat (Monster) and a female dog (Frida)

Si, un gato (Monster) y una perra (Frida)


98. What's the last thing you ate? 

98. ¿Cuál es la última cosa que has comido?
Rice with tomato sauce, a plain hamburger and bread
Arroz con salsa de tomate, una hamburguesa sola y pan.


99. What's your favorite kind of sandwich? 

99. ¿Cuál es tu tipo de sandwich favorito?
Bikini 


100. Do you cook? 
100. ¿Cocinas?

Not now, but when I lived alone, I had to do it.
Ahora ya no, pero cuando vivia sola si lo hacía



Hola!

Estaba buscando un tag para hacer este mes y cotilleando en mi Devian Art (antes usaba mucho esta pagina para compartir mis dibujos) y di con este tag de 100 preguntas. Lo que me pareció más curioso fué leer las respuestas que di en ese momento, ¡en 2010! Así que pense en responderlas de nuevo para ver la comparación. ¡En 7 años volveré a responderlo! no se si leereis todas mis respuestas, pero os animo a responderlo.


Hi!
I was looking for a tag to post this month and stalking my Deviant Art account (I used to post there my drawings) I found this tag with 100 questions. The most curious was to find the answers that I gave at that moment, in 2010! (Warning: when I did this tag I was 13 and my english skills were horrible, plus my keyboard was broken.)  I thought to answer them again to see the comparison. In 7 years I will do it again!

Mas que nominaros a este tag (es muy largo de hacer) ¡os reto a elegir un numero random y responder en los comentarios la pregunta que corresponda a ese numero!

Instead of nominating you to do this tag (is long to do), I dare you to choose a random number and answer in the comments the question that has this number!