Mostrando entradas con la etiqueta New in. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta New in. Mostrar todas las entradas

17/8/17

Haul de productos de belleza


Hola holaa holaaa!
¡cuanto tiempo! Por cosas que ya os contaré, no he posteado antes, pero ¡aqui estoy!
Hoy os traigo un post de belleza, ya sabeis que no es habitual por aqui, pero queria recomendar unos cuantos productos, algunos han sido regalos, otros muestras, y algunos los he comprado yo. 

Hi hii hiii!
Again, a long time without posting! For things that I will explain, I couldn't post before, but here I am!
Today I bring you a post about beauty products, you know I don't use to do this posts, I wanted to recomend some products, some were gifts, others samples and others that I bought.

Pelo
Hair


Aceite repara y protege - Pantene
5,95€ aprox.

Lo compré hace unos meses, cuando empece a conscienciarme más sobre el cuidado de mi pelo. Desde que empecé a usarlo, empecé a notar el pelo más brillante, y sobretodo, menos encrespado y con menos volumen. Tampoco es que me haya realizado ningun milagro, pero si he notado mejoria. Como ya se me està a punto de acabar y estoy buscando alternativas más ecologicas y sin tantos ingredientes toxicos, ¿teneis alguna recomendacion?
Lo mejor: Da brillo y quita encrespamiento, además que con poco producto ya se hace mucho, por lo que un bote dure bastante.
Lo peor: Su formula contiene demasiados tòxicos

I bought it a few months ago, when I started to take more care about my hair. As I started to use, I noticed that my hair was shinier and not so rough as I used. It hasn't done a great miracle, but I see my hair better. I'm almost finishing with this product, and I'm looking for alternatives more ecological, do you have any recommendation?
The best: Makes the hair look shiny and without rough, and you need just a few quantity!
The worst: I think it's recipe contents a lot of toxic products.


Mascarilla capilar de manteca de Karité - La petita Camamilla
6€

En una feria que participé vendiendo mi obra artistica, habia un puesto de la creadora de esta marca. Al ver sus productos artesanales con tan buen precio, no dudé en comprarle una mascarilla para el pelo, ahora con la playa, tengo el pelo peor, por lo que oí que la mateca de karité va muy bien para el pelo, y así es, ¡Esta mascarilla hace maravillas! ¡Me queda el pelo mucho más suave!
Lo mejor: ¡cumple con su funcion!
Lo peor: Por decir algo, su textura es un tanto liquida y se me hace raro usarla.

In an art fair, I took part, there was a stand with this brand. The products were so cheap, so I decided to buy a hair mask because this summer I'm going very often to the beach and my hair is suffering more. I heard that the karite butter was good for the hair, and it's true, this hair mask is marvellous! My hair now is more soft!
The best: it makes it's function!
The worst: to say something, it's texture it's a bit strange.


Champú solido con aceite de argan - Lush 
Solid shampoo with argan oil - Lush

Mi hermana me hizo un regalo atrasado de cumpleaños, decidio regalarme algo util y yo le sugerí un champú solido. Creo que es una buena manera de ahorrar en envases y producto (usando el champú liquido se tiende a usar más producto del necesario). Este champu apenas hace espuma, y pese tener que acostumbrarme a este nuevo formato, creo que el pelo me queda mejor con el, lo noto más ligero y se seca mucho más rapido. Ademàs, ¡huele muy bien!

Lo mejor: ¡Tantas propiedades en un producto bastante respetuoso con el medio ambiente!
Lo peor: Acostumbrarse a este formato

My sister wanted to give me a birthday gift, and I suggested her something useful, like a solid shampoo. I think it's a good way to save containers and product (using a liquid shampoo, we tend to use more product) Even the shape of this shampoo is new and I must to get used , I think my hair looks better after using it, I feel it more light, and it smells so good!


The best: a lot of preperties in a product more eco-friendly!
The worst: get used to this shape.


Acondicionador capilar Veganese - Lush

Para completar mi regalo, mi hermana añadió esta mascarilla. Al ser hecha con la estraña mezcla de limon, hierbas aromaticas y algas, huele un poco raro, pero deja el pelo muy suave y ligero, estoy encantada. (¡la olor no dura demasiado tiempo en el pelo!)

Lo mejor: Buenos resultados
Lo peor: Su olor jajajaj

To complete her gift, my sister added this hair mask. As is made with the strange mix of lemon, aromatical herbs and seaweed, it smellsvery weird, but the hair looks very soft, I'm very glad with it (and the smell don't last too long on the hair)

The best: nice results
The worst: the smell hahahah


Pintalabios
Lipstick


Shine Caresse - Oreal

Este pintalabios me lo mandaron para que lo testara. No es del tipo de labial que suelo usar, ya que deja un leve color y bastante brillo. Aunque me gusta porque es un color apto para usarlo para trabajar.

Lo mejor: Su sabor
Lo peor: el morado no es un color que me llame mucho, pero queda muy muy ligero.

I received this lipstick to test it. Is not the kind of lipstick I use to wear, because it leaves just a little of color and very shine. But I like it because it's a nice color to use to go to work.
The best: it's taste
The worst: purple is not my favourite color on lipsticks, but luckily it's very light.


Balsamo labial de manteca de karité y mango - La Petita Camamilla
Lip balm with karite butter and mango - La Petita Camamilla

Aparte de la mascarilla del pelo que os he enseñado antes, también me cojí un balsamo labial. Hidrata un montón y deja un suave brillo, saber que contenia mango fué lo que más me llamó la atención, y al probarlo, ¡madre mia! Tiene una olor muy fuerte, pero la original.

Lo mejor: Su potente sabor a mango, y lo mucho que hidrata.
Lo peor: Tiene una textura un tanto grumosa

With the hair mask that I showed you before, I also choosed a lip balm. It hydrates a lot and leaves a soft shine, the fact that contains mango was what catched my eye, the smell is so strong, but the natural of this fruit.

The best: the strong mango smell, and how it hydrates
The worst: it's texture



Chanel Bitter Orange

Recibí esta pequeña muestra y me puse muy feliz, ¡nunca había probado nada de una marca tan lujosa! (suena muy a flipada, lo se)
El color que recibí es un rojo anaranjado, queda genial puesto porque se ve muy elegante. El aplicador es bastante grueso, pero no es dificil de manejar.

Lo mejor: Es un color original y distinto.
Lo peor: El aplicador es bastante grueso y al principio es un poco raro de usar.

I recieved this tiny sample and I felt so happy, I never tryed something from a so luxurious brand! (I sound very stupid I know)
The color I recieved is a orange red, it looks very elegant! The applicator is very huge, but it's not difficult to use.

The best: A very different color
The worst: the applicator is huge and at first is a bit weird to use.



Balsamo Labial Canna Balm Pura Vida

Esta marca destaca por el uso de cannabidiol, presente en el cannabis (no os asusteis, ¡que no lleva drogas! jajajaj) Es util para usar para los labios agrietados, pero tambien para las quemaduras del sol y otros problemas en la piel.

Lo mejor: Con muy poco ya basta
Lo peor: No se nota ni el olor a coco, ni tampoco el mango.

This brand is famous because they use cannabidiol, substance that is on the cannabis (don't be scared, this doesn't contain any drug!) It's useful in the dry lips, but also in sun burns and other skin problems.

The best: with a few product you can do a lot!
The worst: this doesn't smell of coco, and also mango.

Cuerpo
Body


Oil to go - Natural Honey

Desde Youzz me mandaron un gran paquete con botes de este aceite corporal para probarlo y darlo a conocer. La particularidad de este producto es que es un aceite que se usa después de la ducha, pero antes del secado. A mi al principio se me hacia muy raro, ya que acostumbro a secarme inmediatamente al salir, pero vale la pena, la piel queda mucho más hidratada y bonita, de verdad que cumple con lo que promete. Ademàs, con muy poco producto ya basta, por lo que es un ahorro (y eso es importante)

Lo mejor: Hidrata la piel y con muy poco producto ya vale.
Lo peor: La idea de no secarse después de la ducha es un poco rara al principio.

From Youzz I received a huge parcel full of pots of this body oil to ry it and make it known. The particularity of this product is that is an oil to use it after the shower, but before to get dry. At first, for me was strange to use it, because I like to get dry immediately when I end the shower, but it's worth, my skin looks more hydrated and pretty, it does what it promises, and also with a few quantity it works, so you can save a lot (and that's important!)


The best: Hydrates the skin and with a few product, it works
The worst: The concep of use it before get dry is new


¡Hasta pronto!
See you soon!

18/6/17

New Sneakers






Camiseta / T-shirt: De mi madre / Mom's t-shirt
Shorts: Bershka
Zapatillas /Sneakers: Marypaz (Nuevas/ New!)

Hola!
¿Que tal ha ido la semana? La mia ha sido bastante ajetreada y cansada, la verdad es que ¡ha sido el primer viernes del año donde he tenido ganas de que llegara el fin de semana! jajajajaj
Para el post de hoy, he querido mostraros las zapatillas que gané en el sorteo del blog de My Kitsch World. El premio consistia en un par de zapatos a elegir de la tienda Marypaz.
¡Fué un poco como un sueño ir a la tienda, elegir el par de zapatos que más me gustara e irme con él!
Aunque en esta tienda hay muchisimos zapatos de tacon, y ahora por ser verano, sandalias, preferí elegir una zapatillas porque apenas uso los tacones que ya tengo y en cambio, de zapatillas si me hacia falta un par que no estuviera muy desgastado pensando en que proximamente quiero trabajar y necesito zapatos decentes.
Para estrenarlos, los llevé de manera normalilla, con ropa que suelo llevar en verano, osea una camiseta bonita y shorts basicos.

Hi!
How was your week? Mine has been very busy and tiring, in fact, it has been the first Friday in the whole year that I was wishing to be on weekend! hahaha
For today's post, I wanted to show you the shoes I won in the giveaways from My Kitsch World blog. The prize consists of a pair of shoes to choose in Marypaz shop. It was like a dream going to the shop, choosing the pair I liked the most and take it to home!
Even at the shop, there were lots of heels and, because of the summer, sandals, I prefer to choose a pair of sneakers because I don't use very much the heels I already own and I need decent sneakers thinking that I want to get a job.
To wear them yesterday, I wore them in a normal outfit, with the outfit I usually wear in summer, a nice shirt and basic shorts.



*Este post no ha sido patrocinado, lo escribo desde mi agradecimiento tanto al blog My Kitsch World como a las trabajadoras de Marypaz por el trato recibido.

*This post wasn't sponsored, I wanted to write it because I feel very grateful to the owner of My Kitsch World blog and the workers from Marypaz because they had treated me very well.

25/1/17

New ins Regalos de reyes, rebajas y segunda mano



Monedero efecto holografico / Holographic purse (Stradivarius - Regalo Gift)

Tenia en la wishlist varios monederos (el que tenia se me estropeo) y mi hermana lo sabía, ¡así que me hizo un gran favor! No estoy acostumbrada a este formato de monedero, pero no ocupa tanto y tengo más a mano las cosas, y el efecto es muy chulo, le da un toque muy guay.

I had on my wishlist some purses (the last one I had was broken) and my sister knowed it, so it was a great gift! I'm not used to this big purse, but it's doesn't take up a lot of space, and it's effect is so cool.


Candado / Padlock (Tiger, Regalo/Gift)

Este regalo supongo que lo usaran todos en casa, ya que nos servirá para ir de viaje, yo la primera, ¡en nada voy a Amsterdam!

I guess this gift will be used by all my family for travels, I will be the first, soon I will go to Amsterdam!


Rollo de pizarra / Board Roll (Tiger, Regalo/Gift)

Es un rollo de pizarra auto adhesivo, con lo que puedes forrar paredes o otras cosas. De momento no se me ha ocurrido que hacer con el, ya que en mi piso no puedo pegar nada a las paredes... Estaba pensando en forrar la tapa de alguna caja del escritorio, o alguna libreta... ¿alguna sugerencia?

This is a self-adhesive board roll, you can use it to cover walls and other stuff. Fo the moment, I don't know what to do with it, because in my flat I'm not allowed to paste things on the walls... I thought to paste it on the top of a box, or a notebook... do you have suggestions?


Caramelos de platano y chocolate / Banana and chocolate candy (Tiger, Regalo / Gift)

Me encanta esta combinación de sabores, y ¡estos caramelos están buenísimos! Por si os los comprais, aviso que tienen una textura un tanto extraña, como más seca, pero blanda (a varia gente que se los he ofrecido no les han gustado por eso...)

I love the mix of this flavours and this candy is so yummy! If you buy them, I must say that it's texture is a bit strange, very dry, but soft (some people that I gave it didn't liked for this reason...)



Esponjas de maquillaje / Make up sponges  (Primark, Regalo /Gift)

Pense en regalarle una a mi hermana, pero me dijo que no, y que no se me ocurriera comprarme una para mi, ¡ella ya lo hizo por mi! La verdad es que no tenia ningún utensilio para aplicar maquillaje, por lo que me viene muy bien, aunque no se si usaré todas las esponjas, ¡ya tengo suficiente para aprender a usar una!

I thought to gift my sister with one sponge, but she told me to not to do it, and also to don't buy one for myself, she already had done it! I didn't had any tool to apply make up, so this is very helpful. I don't know if I will use all sponges, I have enought learning to use one!



Felicitacion de navidad y tarjetas hechos por @serpentinasyconfeti / Christmas cards made by @serpentinasyconfeti


Participe en una especie de "amigo invisible" con postales de Navidad desde el blog Me salen alas. Estuve tan concentrada con la felicitación que hice, ¡que ni me acordé que yo también recibiría una! Así que cuando mi madre me dijo "hay una carta para ti", tarde en asimilar por que seria jajajajaj Me gusto mucho el diseño de la felicitación que recibí, ¡el caballo que hay en su interior esta muy bien hecho! ¡El próximo año espero repetir experiencia!

I took part in a kind of "Secret Santa"with Christmas cards from the blog Me salen alas. I was very busy with christmas that I forgot that I had to recieve one back! So when my mother told me "there is a card for you" I needed my time to guess what it could be hahahah I like a lot the design of the card I recieved, the horse of inside is very well drawed! I hope next year to take part of this project again!





Libros de segunda mano / Second hand books  (¡1€ cada uno / each ! )

Fuí a un mercadillo y encontré estos dos libros muy baratos. El de "Estilo parisino" ya lo he acabado y no tengo una opinión clara de él. Es de esos libros que te cuentan sobre básicos de armario y sacarles partido. Creo que volveré a leerlo y más atentamente, ya que es muy rápido de leer.
El de "Desde mi cielo" lo estoy leyendo y me está costando lo suyo, porque es un libro muy duro, pese haber visto la película, el libro de aun mas miedo.

In a second hand market I found this very cheap books. The first one is "Parisian style", and I have read it, but I don't have a clear opinion about it, is one of that guides that told about wardrobe basics and how to use them.  I think I will read it again, because is very short to read.
The other one is "The lovely bones", I'm reading it and it's very hard, because this book is so tough, even I had seen the movie, the book is more scary.


"Utensilio para pintar mandalas", libro de postales impresionistas / "Tool" for paint mandalas, book with impressionists postcards (todo junto, 1€! / Everything 1€!)

El "utensilio" aun no lo he probado, pero se parece a algo que teniamos a la escuela primaria y que me encantaba usar. 
El libro tiene postales muy bonitas de cuadros que me estan sirviendo de inspiración.

I didn't tryed yet the "tool", but it's similar something we had in our school and I loved to use.
The book has very beautiful and inspiring paintings


Sudadera de flores / Flower hoodie (Lefties /segunda mano second hand2€)

Tengo un par de sudaderas estampadas (Platanos y cactus), y como es algo que suelo usar, aproveché para hacerme con otra, además que el estampado floral me gusta mucho y no tenia ninguna prenda superior de invierno con este estampado. Esto lo compré en un mercadillo de segunda mano en Les Roquetes.

I have a pair of printed hoodies (Bananas and cactus), and as is something I use a lot, I got another one, I also love this print and I didn't had any winter top with this print. This one I bhought in a second hand market in Les Roquetes.


Lapices de ojos / Eye pencil (todos juntos, all togheter  1€)

Estos también los compré el mismo dia que la sudadera, en un puesto donde vendian restos de una tienda. Nunca habia tenido ningun lapiz de ojos (solo usaba delineador en formato rotulador) por lo que esto es una novedad para mi. Los compré porque llebaba un tiempo pensando en probar colores para los ojos, Ahora probaré como me va con ellos.

I bought them in the same market as the hoodie, in a place that sold old stock from a shop. I had never own an eye pencil (I only use pen eye liner) so that a big new for me. Since a time ago, I was thinking to try colors in my eyes, so now I will try them.



Top con espalda cruzada  Top with crossed braces- Mango (unos 4€) AQUI / HERE

Estas rebajas no creo que compre mucho, quizas me pase en unos dias a por unos pantalones o algo útil, pero ya sabeis que ya apenas compro... Esta camiseta me enamoró por su espalda cruzada, ya sabeis, me encantan las camisetas que enseñan espalda, de hecho tengo ya varias, ¡todas diferentes! Esta además, es muy basica y puedo combinarla con mucha ropa.

At this sales, I think I won't shop a lot, maybe  in a few days I will go for a pair of pants, but you know I don't use to buy... I felt in love for this top for it's crossed back, you know, I love the tops that shows the back, in fact, I have some, all different! This one is also very basic and I can combine with a lot of clothes.



Hoy os enseño mis últimas adquisiones y regalos que he tenido desde el último post de new ins. Al haberse juntado fechas de fiestas, ha reunido una gran cantidad, y aunque no tenia previsto enseñaros los regalos de navidad, al final he pensado que si. ya que me han regalado cosas muy chulas que quiero recomendar.

Today I show you my latest acquisitions and gifts that I've got since the last new ins post, As there was Christmas time, I have joined a lot of things, and even I didn't thought to show you my christmas presents, I decided to do it because I've got some cool things I wanted to recommend.



El hombre más feliz es el que hace la felicidad del mayor numero de semejantes
Denis Diderot

The happiest man is the one who makes the happiness of the greatest number of peers
Denis Diderot


12/12/16

December New Ins



Calcetines / Socks H&M
En mi casa los calcetines desaparecen, y es una cosa muy necesaria, más ahora con el frío. Intento siempre escoger calcetines muy monos, para que se vean con los zapatos! Esto era un pack de 5, que me he partido con mi hermana.

At my house, the socks usually dissapear, and it's a necesary thing. I always try to choose cute socks! This was a pack of 5 socks, but I shared with my sister.


Guantes / Gloves H&M
Estando en H&M para hombre buscando regalos para mi chico, encontré este pack de dos guantes con los dedos cortados. Tanto él como yo necesitamos un par, así que los cojí, ya que eran una talla única y me van bien. Hasta ahora nunca había tenido unos guantes sin puntas, pero me apetecía tenerlos porque así tienes más movilidad para coger las cosas, ademas que el invierno pasado perdí mis guantes favoritos :(

I was looking at H&M man for some christmas gifts for my boyfriend, and I found this pack of gloves. We both needed a pair, so I bhought it to share with him. 


Braguitas / Panties: H&M
Encontré las primeras muy monas, con la tira negra y en gris y me sentí un poco obsesionada con ellas. Las otras no me llaman tanto, pero encontré que por 8€ el pack estava muy bien de precio, además es algo que le voy a dar uso seguro jajajajaj.

I found the first ones very cool, and i fekt obsesed with the, The other ones didn't catch my eye, but for 8€, the price was very good, and I will use them, anyways!




Camisa blanca del Zara (aqui) / White Zara shirt (here)
Aprovechando que tenia que cambiar un regalo por una talla que me viniese mejor y que no encontré dicha prenda, me compré la nueva niña mimada del armario. Ya tenia vistas estas blusas, que tanto se llevan esta temporada, pero lo encontraba como un capricho, pero me animé y me la probé. Realmente queda MUY BONITA, no transparenta nada y encima, aunque no lo parezca, la tela es MUY CALENTITA. Aun no se si le daré mucho uso, para estas Navidades si, y espero usarla en alguna ocasión así arreglada, ya que no me atrevo a usarla de diario. ¡También tengo ganas de sacarme unas fotos con ella!

I had to change a gift from that shop because the size of the top didn't fit me, but I didn't find that clothes, so I choose this shirt. I had seen this shirt, but I saw it as a caprice, but I decided to try it and I saw that was so beautiful (and warm!) so I needed to buy it, anyways, it was a gift! I hope to use it this Christmas, and shoot a few pictures with it!



Aceite Pantene Repara y Protege / Hair Oil (Pantene)
Estuve leyendo algunas reviews de este producto y la gran mayoria eran positivas, así que dado a que tengo el cabello muy seco y quiero empezar a cuidarmelo más (voy muy pez en este tema, pero se que lo tengo muy seco y encrespado y quiero que luzca bien) he decidido probarlo. Aunque se que seria una tematica que no toco en mi blog, si os interesa podría hacer una review.

I had readed some reviews and they were positive, so as my hair is so dry and I want to start to caring more about it (I'm very rookie) I decided to try it. I don't do beauty posts on this blog, but if you are interested, I could do a review.





Bolso / Bag: Stradivarius
En realidad, este es mi regalo de Navidad por parte de mis padres, pero como le daré uso ya antes de fiestas, me autorizo a publicarlo! No soy de usar bolsos, de hecho solo tengo uno que  ya os he enseñado que uso en vacaciones o salidas más algun otro más que esta cogiendo polvo en el armario, ya que yo soy de usar mochila, donde me cabe todo (¡hasta la compra del supermercado!) Pero ya a fin de mejorar un poco mi imagen y no tender a acumular tantas cosas, me apetecia tener un bolso grande, para llevar en el lo justo. Lo guay es que puedo llevarlo por las asas o colgando de los hombros con su correa,espero darle mucho uso o almenos, que me sirva para ver si puedo usar bolsos o no.

This is a Christmas gift from my parents, but as I will use it from noiw, I let me publish it! I usually don't use bags, in fact, I only own one that I had showed you that I only use in holidays or travels, and maybe another few closed in the wardrove, because I'm a backpack girl, here I can bring everything I need (even the shopping from the supermarket!) But I need to look more adult and start to learn to bring just the necesary and don't carry unnecesary things, so I wanted a big bag, and this one is perfect because I can wear it from the handles or from the strap. I hope to use it a lot, or at least, to see if I can use bags or not!


Hola!
Aprovechando las compras de navidad, os enseño mis nuevas adquisiciones.Ya veis que no soy de comprar mucho, ya que desde hace un tiempo he empezado a ser más responsable con el dinero y a no comprar más de lo necesario, de hecho desde el último post que hice de compras que no me he comprado nada de ropa! Asi que ya podeis ver que he comprado cosas útiles más una camisa preciosa que ha sido media regalo y el bolso, que vamos a ver si lo aprovecho bien!

Estos ultimos dias he estado muy ocupada en la feria que hacemos en mi escuela, por eso he tardado tanto en hacer un post. Espero que este año pueda hacer algun otro más y por las vacaciones, hacer algunas fotos más invernales para poder publicarlas ^^

Hi!
I went to Christmans shopping, so I'm showing my new buys. You can see that I don't shop a lot, since a time I started to buy just necesary things, since the last post I did, I didn't bought anything of clothes! 

This last days I've been busy preparing the art fair we do at my school every year, that's why I didn't posted. Hope this year I could post again and this holidays, do a few wintery photoshoots to post here ^^

25/11/16

4rt Remanat d'Art







El pasado sabado se celebró el 4rt Remenat d'Art en Gurb, una muestra de arte donde participé exponiendo algunas de mis obras. La idea de las bobinas fué de la organizadora y al colocar las obras, opté por jugar un poco con ellas y poner algunas en horizontal. Para acompañar mis obras, usé flores de plàstico y otros elementos.

Last saturday I exhibited in 4rt Remenat d'At in Gurb, an exhibiotion that I took part with a few of my artwork. I put my artwork in reels with flowers and other objects,



Vestido / Dress: DIY
Chaqueta / jacket: Segunda Mano (Stradivarius) Second hand (Stradivarius)
Calzado / Shoes: Regalo de mi novio / Boyfriend's gift <3 p="">

Este fué el outfit que llevé en la inauguracion. Me apetecia ir en vestido, así que aconsejada por Ángela, elegí este vestido que hice yo misma el año pasado (pudiste verlo en este post), con los tacones que me regaló mi novo por mi cumpleaños (ver aqui) Para abrigarme un poco, me pusé la torera de Stradivarius que compré de segunda mano, ¡que fue toda una ganga! Ya la pudiesteis ver en este post.

This was the outfit I wore at the inauguration. I wanted to wear a dress, so I took advice of Ángela and I choose this dress I made last year (you can see it in this post) with the heels that gave me my boyfriend for my birthday (see here) It was cold, so I wore the jacket from Stradivarius that I bhought ina thrift market, you could saw it at this post.


Pero la novedad del oufit (y de mi vida), ¡son las gafas! Las anteriores se me rompieron, así que tuve que comprar otras de urgencia (no me veo nada sin gafas) Buscaba un modelo así redondo, aunque para mi graduación, no me valian cualquiera. Finalmente, elegí este modelo, que aunque no es redondo del todo, queda genial, además que los costados son un poco puntiagudos y sin llegar a ser estilo cat-eye, tienen un aire muy elegante. ¡Me encantan!

But the new of this outfit (and my life) are the glasses! The previous ones were broken, so I needed a new pair immediately (I can see without glasses) I was looking for a round pair, but for my glasses graduation, I couldn't choose whatever, so finally, I choose this pair, that aren't round at all, but look very good, the sides are a bit pointy, even they aren't cat-eye, look very elegant, I love them!



¡Hasta pronto!
See you soon!