*la mala calidad de muchas de las fotografias de este post se debe a que son fotos hechas con el movil*
*the bad quality of some pictures is due that were taken with the phone's camera*
Alba de Tormes
Después de visitar Salamanca, nuestra primera parada fué este pueblo, famoso por ser donde Santa Teresa fundo uno de sus conventos y donde murió. El tema de la santa esta muy explotado y te la encuentras en cada esquina. Como la visita coincidió en Semana Santa, pude ver los pasos procesionales en las iglesias, algo que me gustó muchisimo (ya sabeis como soy con este tema) y ver esos retablos barrocos me pareció fascinante.
*the bad quality of some pictures is due that were taken with the phone's camera*
Alba de Tormes
Después de visitar Salamanca, nuestra primera parada fué este pueblo, famoso por ser donde Santa Teresa fundo uno de sus conventos y donde murió. El tema de la santa esta muy explotado y te la encuentras en cada esquina. Como la visita coincidió en Semana Santa, pude ver los pasos procesionales en las iglesias, algo que me gustó muchisimo (ya sabeis como soy con este tema) y ver esos retablos barrocos me pareció fascinante.
After visit Salamanca, our first stop was this village, famous because was where Sainte Therese founded one of her convents and where she died. Almost everything on this town is related to the saint's life. It was Holy Week, and some churchs were open, so I was very happy to see the baroque decoration.
Daba bastante yuyu, era una puerta con este cartel, parecía que tuvieran a Dios encerrado en ese cuarto y pidiera socorro...
(The Lord is here and is calling you) It was very creepy, it looks like the Lord is here locked and needs help...
Me parece muy bonito y original el verde del manto de la virgen.
That green is so nice!
Jesús de pelo largo
Long haired Jesus
Me llamaron mucho la atención estos balcones y las palmeras.
That balcony and the palm trees catched my eye.
Iglesia inacabada. Para mi, la podrian dejar así.
Unfinished church, For me, looks very nice!
Santa Teresa fué´famosa por sus escritos.
Sainte Therese's writtens are famous.
No acostumbro a compartir mis "selfies", pero os dejo con este con un monaguillo.
I'm not used to post selfies, but this looks very fun.
Los Santos
La ruta siguió y nos dirigimos hacía La Alberca. Cojimos una carretera secundaria, que nos llevó a pasar por este pueblo. A la salida de este, nos llamaron la atención estas construcciones de piedra, por lo que paramos a verlas de cerca.
The trip continue and we driven to La Alberca. We choose a secondary road and we found this village, with this stone constructions. We stopped to see them.
La Alberca
Y finalmente llegamos al pueblo que queriamos visitar. No tenia mucha idea de que me iba a encontrar, por lo que no quise esperar nada. Me pareció un sitio muuuy turistico, con las tiendas de recuerdos y demás. Las casas tenian su encanto, con este estilo alemán (si no me equivoco), aunque me pareció algo sombrío todo (quizas fué por la hora en que lo visité) pero valio la pena hacer el trayecto hacía allí.
And finally, we arribed at the village. I didn't expected much, but it founded very touristic.. The houses were nice in this german style, but it was very shadow (maybe was the our we visited it). Anyways, it was worth to visit.
¡En los lados de esta hornacina había calaveras reales!
On the sides of this shrine were real skulls!
De este pueblo ya volvimos a Extremadura. Como se hizo de noche, ya no paramos. en ningún pueblo más.
After visit this village, we drive back to Extremadure. The night was coming, so we didn't stopped in any village.
Nose que tal os ha parecido este post, algo diferente a como suelo presentar las fotos de lugares. Ya me contareis!!
I don't know what you think about this post, I changed the style of showing the pictures of places, tell me what you think!!