Encontré estas fotos de cuando fuí a Barcelona un dia harà ya un año, y aunque ya podrian considerarse "caducadas" (todas las exposiciones que muestro ya no estan) pienso que son interesantes igual, además que hacia mucho que no hacia un post sobre arte, además que escribiendo, me he dado cuenta de que tengo mucha memoria sobre ese dia jajajajaj
I found this pictures from when I went to Barcelona one day from last year. Even the exhibitions I feature are not available right now, I think the pictures are interesting too, so I wanted to share them anyways.
Con mi clase soliamos ir de excursion alguna tarde a Barcelona para ver alguna exposicion. Ese dia pero, fuimos a visitar galerias de arte (creo que vimos unas 10 o asi en una tarde, ¡mucha informacion!) Como el tren es caro, quise aprovechar para ir por la mañana y quedar con Pablo Fungi. Lo conocí por su blog hace años y cuando se mudó a Barcelona, pensamos que estaria guay aprovechar para quedar un dia. Me llevó a la Galeria Cosmo que es un café donde las paredes sirven de lienzo para que los artistas pinten allí sus obras y exponerlas.
With our school some days we went to Barcelona to see exhibitions, that day we went to see art galleries (I think we saw about 10, a lot of information!) As the train is expensive, I wanted to go at the morning and meet Pablo Fungi. I met him by his blog from years ago, and then he moved to Barcelona, so we thought that could be cool to meet us. He bring me to Galeria Cosmo, that is a cafe where the walls are a canvas to the artists to exhibit their artwork.
Después me fuí andando por la Gran Via de les Corts Catalanes al Caixa Forum (fué un poco matada porque eran más de dos kilometros, pero soy estudiante y mi bolsillo no da para más...) Vi edificios muy bonitos, al fin y al cabo, lo que más me gusta de las ciudades son ellos, y dar un paseo viendolos fué agradable.
After, I went by foot to Caixa Forum (I was so hard because it was more than 2 kilometers long, but I'm student and I have no money...) I saw pretty buildings, I think the best of the big cities is this, and I enjoyed my walk.
Principalmente fuí allí a ver la exposición "Impressionistes i moderns", con de obras de un museo de Estados Unidos. Vi a Van Gogh Degas, Cezanne Courbet... ¡Y por fin un Modigliani y un Pollock en directo! (aunque este ultimo no era una de sus obras de pintura salpicada y ya no me hizo tanta ilusión...)
Mainly, I went there to see the exhibit "mpressionistes i moderns", with artwork from a museum from United States. I saw Van Gogh, Degas, Cezanne, Courbet... and Modigliani and Pollock in person! (but from this last, it wasn't a drop painting and I felt a bit dissapointed...)
Luego aproveché para ver también el resto de exposiciones que había. Para mi fué un poco raro, ya que era la primera vez que iba sola a una exposición tan grande y heché de menos tener a alguien con quien comentar mis impresiones sobre las obras.
After I went to see the other exhibitions. For me was strange, because it was the first time that I went alone to see a big exhibition and I needed someone to told my impressions about the artworks.
El Xumet Negre
Después del Caixa Forum subí a la azotea del Centro Comercial "Las Arenas", bajé, comí y volví (andando otra vez) al centro, donde estuve un rato viendo tiendas `para pasar el rato hasta que llegara la hora acordada con los profesores.
After Caixa Forum, I went to the rooftop of the "Las Arenas" (a mall on a reconverted bullring) and after I went to have lunch and I went by foot again to the city center, where I went to a few shops to make time till the meeting with my teachers.
Mis zapatillas aladas y un Tàpies
My winged sneakers on a Tàpies
En una galeria vimos este artista que hacia esculturas y cuadros con plastico fundido.
In a gallery we saw this artist that made sculptures and paintings with dissolved plastic.
En otra vimos este artista que pirografiaba caras de personajes celebres. Os dejo mis favoritos: Frida Kahlo, Andy Warhol, Alex, el protagonista de la Naranja Mecanica y hasta Keith Haring!
In another, we saw this artist that phirographed the faces of famous characters. Here are my favourites: Frida Kahlo, Andy Warhol, Alez, the main character from A Clocwork Orange and even Keith Haring!
Este usaba madera curvada
This one used curved wood
La exposicion de la última galeria fué la que más me gusto, eran collages de fotos de modelos antiguas donde los relacionaban con otras fotografias, comparando la superficialidad de la publicidad con noticias de acontecimientos serios.
The exhibit from the last gallery was my favourite, there were collages of old models related to other pictures.
No sabía que Jesus tuviera esclavas :(
I didn't know that Jesus has slaves :(
Y ya luego nos fuimos para casa. Fué un dia muy guay, me gustó poder ver tanto arte y tan variado, ¡aunque me harté de caminar!
And then, we went home. It was a cool day, I enjoyed a lot seeing tons of different art, but I got tired to walk!
Por último, ¡quiero saber vuestra opinión! Que preferís: que en los posts de lugares os muestre primero las fotos del lugar y luego os esplique mi visita o que vaya explicando entre fotos? ¡Nunca se como hacerlo!
And last, I want to know your opinion! What do you prefer: at the posts of places, do you like to see first the pictures and then a text talking about them or explanations between the pictures? I never know which is better!
Me han encantado las fotos, tengo ganas de volver a Barcelona porque fui hace mucho y no tuve tiempo de ver casi nada.. Las esculturas con plástico fundido me han impresionado, y también la última exposición, me encantan los contrastes. A mi me ha gustado como has redactado la entrada, yo lo que suelo hacer es que cuando quiero escribir un texto muy largo lo voy dividiendo y pongo las fotos entre medio, pero si lo que voy a escribir es corto prefiero poner el texto al final ^^
ResponderEliminarUn beso!
Bonito post!!besos
ResponderEliminarUnas fotos geniales guapa!
ResponderEliminarBesos.
http://losaway.blogspot.com.es/
I love art and I love Europe. This post combines two of my favourite things. Europe is lovely because it has virtually open boarders and another country isn't a whole ocean and 8 hr flight away.
ResponderEliminarThe text before the picture is what I personally prefer.
Steph
For me it is all the same, pictures first or text first- whatever is easier for you. It was lovely seeing all of these art pieces. You saw a lot of beautiful paintings...so lovely! I like that art installation made of plastic too. Those paintings made with fire are pretty cool as well.
ResponderEliminarSo great you met Pablo! I love his blog.
Some of those artworks are so beautiful and unique! Visiting art galleries and exhibitions are usually the highlights of my trips abroad. I could spend all day in a gallery, just looking. I think I prefer seeing the picture before the text. That way I can interpret myself first and see how wrong or right I was.
ResponderEliminarI would like to see all of these exhibitions! Really intresting!
ResponderEliminarjointyicroissanty
con lo que me gustan las exposiciones de arte! unas obras magníficas
ResponderEliminarun beso tesoro
www.aprendiendoaquererme.com